Ha sido una semana a little very merry busy, todo empezo cuando aun no terminaba la semana anterior, y tuve que hacer mi primer cheesecake por encargo... lo bueno: recibi elogios, lo malo: aun no me lo pagan... siguio con un poco de trabajo, planos mal hechos, corre, corre... al final: todo se soluciono. He terminado mi dije, el cual luci hoy con orgullo... como si fuera mi hijo el cual guinda de mi wire.
Entre la maqueta, los planos, el dije, el cheesecake y prontamente 20 cajitas de ginger cookie, no he tenido tiempo de seguir con la recopilacion de fotos de mis anios en mi Mexico lindo y querido.
Last week resolution: fail...
Seriously thinking about buying a Vespa
Criticas recibidas por la compra del Quijote: 4
Wednesday, June 29, 2005
Friday, June 24, 2005
El orfebre SEGISMUNDO
Luego de no escribir durante varios dias, hoy me ha llegado una inspiracion, no se si se deba a las panderetas y canticos happening next door o por que anhelo el dia de manana donde tal vez (no existe la seguridad aun) conozca a Jose Saramago y tal vez alcance a ser duena de un libro autografiado.
Me he saltado un entry en este blog... todo lo sucedido cuando, el miercoles, la senorita Mariola paso a ser miembro activo del Club de los 29, pero no escribire sobre ese tema hasta que no encuentre a Gaston y este me haga llegar los testigos (fotos) de la fiesta.
Si la sangre indigena que corre por mis venas toma fuerza y tal como mis ancestros se me da lo de la orfebreria, ya se que nombre ponerle a mi compania El Orfebre Segismundo, influencia del libro que ahora yace en mi mesita de noche: Margarita, esta linda la mar.
Next week resolutions: aprender a usar los buses (due to the heavenly prices del petroleo) and stick to the diet.
I just felt like Bridget Jones, writing on a diary.
Me he saltado un entry en este blog... todo lo sucedido cuando, el miercoles, la senorita Mariola paso a ser miembro activo del Club de los 29, pero no escribire sobre ese tema hasta que no encuentre a Gaston y este me haga llegar los testigos (fotos) de la fiesta.
Si la sangre indigena que corre por mis venas toma fuerza y tal como mis ancestros se me da lo de la orfebreria, ya se que nombre ponerle a mi compania El Orfebre Segismundo, influencia del libro que ahora yace en mi mesita de noche: Margarita, esta linda la mar.
Next week resolutions: aprender a usar los buses (due to the heavenly prices del petroleo) and stick to the diet.
I just felt like Bridget Jones, writing on a diary.
Sunday, June 19, 2005
En un lugar de la Mancha...
Luego de dos dias de estar desconectados del mundo cibernetico hemos vuelto a la normalidad... claro que despues de recibir la visita de los tecnicos (por fin) la cual no fue de mucha ayuda.
Ayer compre el Quijote de la Mancha, Mariola me desconocio as a friend por esto... pero creo que a todo lector le llega el momento de adentrarse en la vida de Don Quijote... claro, mi papa extranado pregunto que si me lo iba a volver a leer y mi respuesta fue muy clara: "nadie en su sano juicio se lo lee en el colegio".
Luego de la celebracion del dia del Padre: tortilla espanola, jamon serrano, paella, vino y para rematar un cheesecake me siento como un tamal.
Saturday, June 18, 2005
Lightning strikes back
Asi como se oye, un rayo ha caido frente a mi casa y ha dejado dos cadaveres, el telefono de mi mama y el internet... llevamos dia y medio esperando a que el tecnico se digne a venir a ver si resucita este ultimo, pero sabado a las 9pm? domingo dia del padre? a quien quiere enganar... not me!..
Mientras tanto I was baking a cheesecake, el cual ya habia tenido que dejar en stand by mientras venia la vainilla, and I put it in the oven... and another lightning and the lights went out.. "such is life in the f..ck... ing tropics!"... una hora el cheesecake sitting in the oven...despues de todo pareciera que salio sin ningun rasguno... solo espero que para manana no presente efectos secundarios de tanto tener que esperar.
Mientras tanto I was baking a cheesecake, el cual ya habia tenido que dejar en stand by mientras venia la vainilla, and I put it in the oven... and another lightning and the lights went out.. "such is life in the f..ck... ing tropics!"... una hora el cheesecake sitting in the oven...despues de todo pareciera que salio sin ningun rasguno... solo espero que para manana no presente efectos secundarios de tanto tener que esperar.
Wednesday, June 15, 2005
Family Reunion
Como lo dice el titulo, tonight was about family reunion... Jimenez... algunos primos nuevos, otros no tanto... resulto ser que hasta tengo primos en Hawaii... con bed and breakfast incluido... lo que creo que ha sido el mejor descubrimiento del dia... ya que tal vez en un futuro nos pueda ser de mucha utilidad... es interesante esto de las familias... voy a indagar mas.
Tuesday, June 14, 2005
La soldadura
Hoy aprendi que no naci para soldar... seguro que todas mis joyas colgaran de un aro... cuando pensaba que habian soldado el anillo a la lamina, en el acido se desprendia... sera eso una premonicion???
Un trueno mato el internet por cable...asi que nos limitamos a conectarnos por telefono, aunque no hay tanta diferencia entre uno y el otro.. solo $$$$
Sigue lloviendo a cantaros... la tortuga es feliz pues encontro en el canio una piscina para nadar los 100 metros... como en las olimpiadas.
Un trueno mato el internet por cable...asi que nos limitamos a conectarnos por telefono, aunque no hay tanta diferencia entre uno y el otro.. solo $$$$
Sigue lloviendo a cantaros... la tortuga es feliz pues encontro en el canio una piscina para nadar los 100 metros... como en las olimpiadas.
Sunday, June 12, 2005
El principio
Primera vez que creo un blog... gracias a la influencia de mi amiga chapina (http://dedaniela.blogspot.com). Creo que esto puede ser util, Esquuuuuiiivel... aqui podemos post nuestro libro: "Life according to Mariola", faltan capitulos pero podemos update...
Un fin de semana que empezo con la primera reunion para la boda Molina-Esquuuiivel. Cuyas conclusiones fueron: un turno, en Ojo de Agua. Claro que el turno incluye picadillos, chicharrones, churros, tamales y chop suey y por supuesto no pueden faltar la cimarrona y las gigantonas, las cuales nos causan susto a todas, pero ese dia gracias a unos cuantos tapis seremos courageous (asi como los knights en las cruzadas). Despues de deliberar un rato sobre esto, nos dispusimos a jugar poker... donde es obvio que perdi... Moni arraso con todo... creo que tenia mas plata que el propio Banco Central (claro, este esta quebrado). El sabado se resume en Ozio y Frankie (where everybody knows our name).
Conclusion: hay que ser wachiman... cobran lo que les de la gana, no invierten en equipo y no pagan impuestos...
Un fin de semana que empezo con la primera reunion para la boda Molina-Esquuuiivel. Cuyas conclusiones fueron: un turno, en Ojo de Agua. Claro que el turno incluye picadillos, chicharrones, churros, tamales y chop suey y por supuesto no pueden faltar la cimarrona y las gigantonas, las cuales nos causan susto a todas, pero ese dia gracias a unos cuantos tapis seremos courageous (asi como los knights en las cruzadas). Despues de deliberar un rato sobre esto, nos dispusimos a jugar poker... donde es obvio que perdi... Moni arraso con todo... creo que tenia mas plata que el propio Banco Central (claro, este esta quebrado). El sabado se resume en Ozio y Frankie (where everybody knows our name).
Conclusion: hay que ser wachiman... cobran lo que les de la gana, no invierten en equipo y no pagan impuestos...
Subscribe to:
Posts (Atom)